第243章 四川方言:“炖猪脚”发音“邓猪jio”
作者:巴蜀散人   那些即将消失的四川方言词汇最新章节     
    方言,是一种情怀。
    先看一段流行四川方言rapper:
    “买山药,买山药,买铁棍山药。炖鸡、炖鸭、炖猪脚。补肝、补肾、补脑壳。娃娃吃了考大学,美女吃了不用贴面膜,老年人吃了骑摩托。”
    四川话之所以幽默风趣,押韵是个非常重要的特色。不考虑保留入声的岷江话,在以成渝片为代表的四川方言中(下文四川方言均主要指成渝片方言),这段raper是完全押韵的,都压o韵,而且都是阳平调。
    以上韵脚在四川方言中,药音yo,脚音jio,壳音ko,学音xio,膜音mo,托音to。其中,“药”、“脚”、“托”都是古入声药韵字,“学”、“壳”为古入声觉韵字,在今四川方言成渝片都转为o韵并发阳平调;“膜”音则同普通话音mo。“托”由古入声药韵音变而来,故四川方言中,韵母也没有普通话uo的介音u了。
    以上是由那段rapper,分析韵脚用普通话读不押韵,四川话却完全押韵的情况。
    下面进入本文主题:由“炖猪脚”在四川方言发音“邓猪jio”,来说四川方言中un韵母的一个拼读特点。
    “脚”发音jio前面介绍了,下文是由“炖”在四川方言发音“邓den”作为引子来展开。
    炖,普通话音dun,四川方言发音den,同四川方言“邓”字发音。四川话无后鼻音,故“邓”在普通话音deng,而在四川方言发音den。
    un,是韵母uen的缩写形式,由介母u+韵母en构成的复韵母。
    老派四川方言中,韵母un与声母d\/t\/l、z\/c\/s相拼组成音节时,介母u失音,un变成en。
    这就是四川方言中un韵母的一个拼读特点,也是四川方言不同于普通话发音的特点之一。
    四川大部分地区无翘舌音,所以un和zh\/ch\/sh相拼,并入z\/c\/s;而舌音n则并入l。
    舌音声母d\/t\/l与韵母un相拼时,四川方言的发音变化
    dun变den,常见字举例:
    炖:炖猪脚,四川话发音“邓猪jio”
    盾:盾牌,四川话发音“邓牌”
    吨\/顿:一吨、两顿,四川话发音“一邓、两邓”
    钝:刀不锋利了,四川话发音“刀邓了”、“刀不快了”
    蹲:蹲下,四川方言发音“灯倒”,更地道的说法是“跍(姑\/哭)倒”
    墩:买几块豆腐,四川话发音“买几灯(墩)豆腐”
    tun变ten,常见字举例:
    吞:吃药过吞,不过抿。“吞”四川话发音同“疼ten,一声”
    屯\/囤:屯货\/囤货,四川话发音“疼货”
    豚:海豚公主,四川话发音“海疼公主”
    lun变len,常见字举例:
    轮:轮船、轮流,四川话发音“能船”、“能流”
    囵:囫囵吞栆,四川方言发音“福能ten栆”
    论:论文,四川方言发音“嫰文”
    齿音声母z\/c\/s与韵母un相拼时,四川方言的发音变化
    zun变zen,常见字举例:
    尊:尊敬,四川话发音“真敬的各位领导……”
    遵:遵守,四川话发音“真守纪律”
    谆:谆谆教导,四川话发音“真真教导tao”
    cun变cen,常见字举例:
    村:村如“称”音,四川话“你是哪个称的?”
    皴:皴如“称”音,四川话“手称皮了”
    存:存如“成”音,四川话“我们两个不成在”。
    寸:四川话音如“蹭”。
    sun变sen,常见字举例:
    孙:孙悟空又叫孙猴子,四川话发音如“申猴子”
    损:损失,四川话发音如“省失”。
    笋:笋子,四川话发音如“省子”。
    榫:榫头,四川话发音如“省头”。
    以上都是老派四川方言中,韵母uen(un)与声母d\/t\/l\/z\/c\/s相拼组成音节时,与普通话发音的区别。
    但是方言音不是一层不变的,受时代发展变化,以及推广普通话的影响,上述发音在四川方言中,都在趋于普通话的声韵,只是保留了四川方言的调值。
    相对而言,舌音声母d\/t\/l与韵母un相拼时,介母u失音情况在四川方言中还很常见。
    而齿音声母z\/c\/s与韵母un相拼时,很多人的四川话已经在发介母音了。
    举个最常见的例子:“炖猪脚”说“邓猪jio”的还多,“笋子”说成“省子”的人就大大减少了。